Fotografický magazín "iZIN IDIF" každý týden ve Vašem e-mailu.
Co nového ve světě fotografie!
Zadejte Vaši e-mailovou adresu:
Kamarád fotí rád?
Přihlas ho k odběru fotomagazínu!
Zadejte e-mailovou adresu kamaráda:
Informace
Palm & Mac OS X - jak zatočit s češtinou
30. července 2004, 00.00 | Minulý týden jsme vám představili PDA od společnosti PalmOne - Tungsten T3. Dnes se podíváme, jak zařízení s operačním systémem Palm OS komunikují s Mac OS X a jak se jim daří vést tuto komunikaci v češtině.
Minulý týden jsme vám představili PDA od společnosti PalmOne - Tungsten T3. Dnes se podíváme, jak zařízení s operačním systémem Palm OS komunikují s Mac OS X a jak se jim daří vést tuto komunikaci v češtině.Pro úspěšnou výměnu dat mezi vaším Macem a PDA budete potřebovat synchronizační kolébku (nebo podporu bluetooth u obou zařízení) a synchronizační software. Ten najdete na dodávaném CD, nebo přímo na webu palmone.com. Součástí instalace je mimo jiné Palm Desktop - PIM aplikace dodávaná přímo společností PalmOne (diář, kontakty, úkoly atd.). Pokud preferujete spíše řešení od Applu a chcete synchronizovat více zařízení najednou, asi budete spíše používat kombinaci iCal / Address Book / iSync. Výhodou Palm Desktopu je, že v rámci jedné aplikace můžete synchronizovat i poznámky (Memos) a že Palm Desktop je přímo šitý na míru pro Palm OS - zvládá synchronizovat kategorie, skrývat jednotlivé položky a další specifické akce, které iCal nepodporuje. Bohužel, neschopnost synchronizovat kategorie je celkem nepříjemná a patří k hlavním záporům iCalu/iSyncu.
Pro synchronizaci dat budete ještě potřebovat tzv. HotSync Manager, který najdete ve stejné složce jako Palm Desktop. Jestliže se vaším favoritem stal Palm Desktop a jste zvyklí svou agendu vést v něm, můžete následující odstavec přeskočit. Vy ostatní, co jste zvolili iCal, čtěte dál. Aby Hotsync fungoval s iSyncem, budete muset stáhnout a nainstalovat iSync Palm Conduit v1.2. Ten v HotSync Manageru vypne původní Conduity Palm Desktopu a přesměruje synchronizaci diáře a kontaktů na iSync. Nyní je potřeba nastavit iSync - zvolit, jaké a jak staré údaje mají být do PDA přenášeny a jste v podstatě připraveni.
I když k dokonalosti nám ještě něco chybí - podpora češtiny. Jak jsme si řekli minule, Palm OS není zrovna velký kamarád s unicode a pro podporu českých znaků musíte mít nainstalovánu podporu češtiny přímo v PDA. Tato podpora (RedGrep, PiLoc) ale zvládá jen kódování Win-1250, ISO Latin 2 a Mac CE - takže česky v PDA psát můžete, ale kvůli nekompatibilitě kódování pořád české znaky do Maca korektně nedostanete. Naštěstí je u nás vývojář, kterému tento fakt vadil natolik, že se rozhodl vyvinout vlastní řešení. A tím je aplikace Volba kódování Palm od Adama Nohejla. Tento program vám zajistí, že problémy s českými znaky budou jednou pro vždy minulostí.
Jak tedy přesně postupovat?
1/ Stáhněte si poslední verze iSyncu a Palm Desktopu a nainstalujte je.
2/ Hned poté budete potřebovat iSync Palm Conduit. Po stažení jej nainstalujte. Dojde k vytvoření nových Conduitů a původní budou přesunuty do složky Disabled Conduits. Umístění je tedy /Library/Application Support/Palm HotSync/Conduits resp. /Library/Application Support/Palm HotSync/Disabled Conduits - zde se nachází originální Conduity, které iSync Palm Conduit vypnul. Na tomto místě musím upozornit na menší chybu. Po instalaci iSync Palm Conduitu dojde i k přepsání Memos Conduitu (zcela zbytečně - Apple pro synchronizaci poznámek žádnou aplikaci nenabízí) a tím jeho vyřazení z provozu. Pokud chcete Memos synchronizovat s Palm Desktopem či jinou aplikací, musíte tento nový Memos Conduit přepsat původním ze složky Disabled Conduits. Pak vše funguje tak, jak má.
3/ Zazálohujte svá data - spusťte iSync a v menu Devices vyberte 'Back Up My Data'. Pokud máte radši zálohy pod kontrolou, překopírujte si na bezpečné místo tyto adresáře:
~/Library/Addresses ~/Library/Calendars ~/Library/Application Support/AddressBook
Pokud by synchronizace vašich dat nedopadla tak, jak byste očekávali, stačí data z těchto složek vrátit na původní místo. V aplikaci iSync rovnou nastavte, jaká data mají být do Palmu přenášena (kategorie a jejich stáří). Jestliže máte v iSyncu více zařízení (telefon, .Mac, iPod), před samotným zálohováním proveďte jejich synchronizaci (!)
4/ Nainstalujte podporu češtiny do vašeho Palma. Pravděpodobně jste ji dostali již se zařízením, pokud nikoliv, je potřeba ji zakoupit, nainstalovat a vybrat kódování. Zde doporučuji zvolit Win-1250. Drtivá většina elektronických knih a jiných dokumentů je právě v tomto kódování.
5/ Stáhněte a spusťte aplikaci Volba kódování, zaškrtněte volbu Aktivní a zvolte stejné kódování jako máte v PDA. Klepněte na tlačítko Uložit nastavení a v následujícím dialogovém okně vložte své administrátorské heslo. Vzhledem k tomu, že se jedná o shareware, budete potřebovat aktivační kód, který pořídíte za 222,- Kč.
6/ Otevřete aplikaci HotSync Manager, vyberte z menu položku Conduit Settings a svolte iSync Conduit. Zde zaškrtněte volbu s ikonou Volby kódování Palm (Use custom encoding) a klepněte na OK.
7/ Nyní již můžete vesele začít synchronizovat. Data máme zálohovaná a čeština je nastavena v PDA i v Mac OS X. Rozhodně doporučuji před první synchronizací vybrat z menu aplikace iSync 'Reset All Devices'. Dojde k resetu všech zařízení, které iSync obhospodařuje, a jejich následné plné obnově (po spuštění synchronizace). Pokud přidáváte do iSyncu nový přístroj, vždy volte tento postup, předejdete tak možným komplikacím. Nezapomeňte mít všechna data před resetem zálohovaná a všechna zařízení aktuální.
8/ Spusťte iSync a dejte si pauzu. První synchronizace může trvat pár minut nebo taky několik desítek - zaleží na množství dat a zařízení, které se musí obnovit. Pro spuštění synchronizace použijte tlačítko na kolébce Palmu, nebo přímo aplikaci HotSync v PDA - synchronizaci musí spustit Palm (iSync nedokáže inicializovat výměnu dat s Palmem).
9/ To je vše, v tuto chvíli byste měli mít data v Palmu hezky česky. Každá další synchronizace zabere cca 4-6 minut. S tím je potřeba počítat, protože je zvykem spouštět iSync, když uživatel odchází od svého Maca a pokud nechcete stát nad počítačem, koukat na pomalý teploměr iSyncu a říkat si, že jste už měli dávno vyrazit, synchronizujte svá data s dostatečným předstihem. V těchto situacích si vždy vzpomenu na stařičký Palm IIIe, kde synchronizace dat trvala cca 5 sekund. Na druhou stranu je třeba si uvědomit, že i když iSync není nejrychlejší, dokáže spravovat data z různých zařízení, což samotný HotSync samozřejmě neumí.
Čeština v elektronických dokumentech
Nyní již víte, jak donutit Palm a Mac OS X, aby informace z Address Booku a iCalu do Palmu dorazily ve správné podobě. Jak ale postupovat, když chcete číst i elektronické dokumenty v češtině? I pro tuto situaci existuje řešení a tím je aplikace Převod Palm Doc od stejného vývojáře - Adama Nohejla. Jedná se o freeware program, který umí převést textové dokumenty do Palm Doc formátu a obráceně. Mezi podporovanými textovými formáty najdete .txt, .rtf, .rtfd, .html - jednoduché html stránky bez tabulek a .doc dokumenty. Na výběr máte z velkého množství kódování - například ISO Latin 2 (8859-2), Windows Latin 2 (CP 1250), Mac CE, unicode a systémem podporovaná kódování HTML. Po převodu vám aplikace vytvoří PDB soubor, který pomocí HotSync Manageru nainstalujete do Palma. Pro čtení můžete použít jakýkoliv prohlížeč Palm Doc souborů (iSilo, CSpoRun apod.)
V dnešním dílu jsme se zaměřili na českou komunikaci mezi Palmem a Mac OS X. V dalším díle se podíváme na programy, které rozšíří možnosti spolupráce těchto dvou platforem.
Obsah seriálu (více o seriálu):
- Palm Desktop 4
- Palm a Mac - stále spolu, ale jinak
- Palm Tungsten T3 - váš osobní asistent?
- Palm & Mac OS X - jak zatočit s češtinou